Allora, mio buon signore, quale nome dovrò incidere sulla vostra lapide?
Pa koje ime, dobri moj gospodine, da urežem na vaš nadgrobni spomenik?
Sulla vostra spalla sinistra c'è un segno che lo dimostra.
Погледај своје лево раме ту имаш белег као доказ.
Credo di aver molto da dirvi su una storia, sulla vostra storia.
Pa, mislim da vam imam mnogo toga reæi o povijesti. O vašoj povijesti.
La croce sulla vostra tunica, e' un simbolo della vostra fede nella volonta' di Dio.
Krst na tvojoj tunici je simbol tvoje vere u Božju volju.
Vorrei ringraziare l'Asia e il suo popolo Per averci accolti sulla vostra terra.
Хтео бих да се захвалим људима из Азије што су нас пустили у земљу.
Indossereste una scarpa sulla vostra testa?
Да ли бисте носили ципелу на глави?
Oggi, la Prova di attitudine, basata sulla vostra personalita', vi assegnera' ad una Fazione.
Данас, тест склоности, на основу ваше личности, придружиће вас једног фракцији.
L'accoppiatore che tanto premurosamente ci avete lasciato sulla vostra esca... ha un'accuratezza di tre metri.
Ureðaj za spajanje koji ste vi tako obzirno ostavili na vašoj bojevoj glavi - mamcu, ima taènost od 3 metra.
Conto sulla vostra presenza con le vostre gnocche e arrapanti facce.
Verujem da æe te biti tomo sa vašim zgoudnim i vreulim licima.
Lo riferirò alla regina e lei metterà una taglia sulla vostra testa.
Reæi æu kraljici da ti skine glavu.
Poi tu e Turk siete saliti sulla mia macchina con mia moglie e mia figlia e io sulla vostra con Lou.
Onda ste ti i Turk ušli u kola s mojom ženom i æerkom a mene ste naterali da uðem u vaš auto s Luom.
Ho messo un segnalatore sulla vostra navicella... durante la guerra di Xandar.
Ставио сам локатор у ваш брод током рата око Ксандара.
Esso genera una forza pari a quella che avrebbe un foglio di carta sulla vostra mano, delicatissima, ma che continua per mesi, per anni, fornendo una spinta molto leggera.
Stvara silu kao parče papira na vašoj ruci, izuzetno slabu, ali može da radi mesecima i godinama, stvarajući veoma nežan potisak.
Preparate una pagina di riepilogo sulla vostra situazione di salute, su cure e medicinali, e informazioni sul vostro medico curante.
Pripremite jednostrani rezime vaše istorije bolovanja, informacije o lekovima i doktorima.
E ci sono creature invisibili che vivono sul nostro corpo, compresi acari che passano tutta la vita fermi sulle vostre sopraciglia e a gattonare di notte sulla vostra pelle.
Postoje nevidljiva stvorenja koja žive po celom vašem telu, uključujući grinje, koje provode ceo život na vašim trepavicama, i gamižu noću po vašoj koži.
Ma penso sia molto interessante sapere che esistono delle prove matematiche per dire che non dovreste mai calare il sipario sulla vostra rabbia.
Ali mislim da je prično zanimljivo znati da zaista postoje matematički dokazi koji kažu da nikada zaista ne bi trebalo da potpuno obuzdate svoj bes.
Ora, alcuni di voi noteranno che la conseguenza è che la luce che sta passando attraverso quei nove centrali sulla destra, o sulla vostra sinistra, è esattamente la stessa luce che sta passando attraverso i nove centrali sulla destra.
Sada, neki će primetiti da je posledica to da svetlo koje prolazi kroz tih srednjih 9 desno, ili vaše levo, je isto kako i svetlo koje prolazi kroz srednjih 9 na vašoj desnoj strani.
Avrebbe potuto dire, "È una scoperta fantastica ragazzi, e la migliorerò basandomi sulla vostra tecnologia", ma non lo fece.
Mogao je da kaže, ''To je neverovatan izum, momci, i ja ću vaš izum dodatno unaprediti'', ali nije.
Ecco, io spezzerò il vostro braccio e spanderò sulla vostra faccia escrementi, gli escrementi delle vittime immolate nelle vostre solennità, perché siate spazzati via insieme con essi
Evo ja ću vam pokvariti usev, i baciću vam balegu u lice, balegu praznika vaših, da vas odnese sa sobom.
Noi non intendiamo far da padroni sulla vostra fede; siamo invece i collaboratori della vostra gioia, perché nella fede voi siete già saldi
Ne kao da mi vladamo verom vašom, nego smo pomagači vaše radosti; jer u veri stojite.
Vigilate dunque attentamente sulla vostra condotta, comportandovi non da stolti, ma da uomini saggi
Gledajte dakle da uredno živite ne kao nemudri, nego kao mudri;
Per questo, non potendo più resistere, mandai a prendere notizie sulla vostra fede, per timore che il tentatore vi avesse tentati e così diventasse vana la nostra fatica
Toga radi i ja ne mogući više trpeti poslah da poznam veru vašu, da vas kako ne iskuša kušač, i da uzalud ne bude trud naš.
Gemete sulla vostra miseria, fate lutto e piangete; il vostro riso si muti in lutto e la vostra allegria in tristezza
Budite žalosni i plačite i jaučite: smeh vaš neka se pretvori u plač, i radost u žalost.
con una retta coscienza, perché nel momento stesso in cui si parla male di voi rimangano svergognati quelli che malignano sulla vostra buona condotta in Cristo
S krotošću i strahom imajte dobru savest, da ako vas opadaju za šta kao zločince da se postide oni što kude vaše dobro življenje po Hristu.
1.7984988689423s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?